Translation of "by standing" in Italian


How to use "by standing" in sentences:

Only by standing together can you beat the LaHoods of the world.
Solo restando uniti potrete sconfiggere tutti i LaHood del mondo.
Young lady, I come from a time when men achieve power and wealth by standing on the backs of the poor where prejudice and intolerance are commonplace and power is an end unto itself and you're telling me that isn't how it is anymore?
Arrivo da un' epoca in cui gli uomini ottengono potere e ricchezza sfruttando i poveri, in cui pregiudizio e intolleranza sono normali ed il potere è di per sé il fine ultimo. È lei vuole farmi credere che nel vostro secolo non è più così?
You teach the dog by standing on his leash and saying "Chill."
Insegnate al cane a rimanere in piedi dicendo "Freddo"
And other opportunities presenting themselves elsewhere, I may best serve my own interests here by standing at some remove.
E, considerate le opportunita' che si stanno presentando altrove, gestirei meglio i miei interessi rimanendo a distanza.
He dodged a financial scandal by standing with his wife and begging for his dog.
Ha evitato uno scandalo finanziario restando con sua moglie ad implorare per il suo cane.
By standing up for baltar, you crossed the line with her.
Difendendo Baltar, per lei hai superato la misura.
Here's 3 months, and... afterthat, payment by standing order.
Ecco qua tre mesi e... dopo quelli, pagamento con domiciliazione.
You honor me, by standing again at my side in final conflict.
Mi onora, la tua presenza al mio fianco nella battaglia finale.
For it's only by standing on the shoulders of the past that we can truly gaze into the future.
Perchéè soloda in piedi sullespalledelpassato chepossiamoveramenteguardare nelfuturo
Because the mayor broke his pact by standing.
Perché, presentandosi, ha infranto i patti e tu non devi più essergli fedele.
It should be obvious to you by now that fundamentally small people are going to try to raise their profile by standing on your neck.
Oramai dovrebbe essere ovvio ai tuoi occhi che persone fondamentalmente piccole tentano di innalzare il loro status servendosi di te.
Are you sure I'm not complicating things just by standing here in the lobby?
E' sicura che io non stia complicando le cose solo stando nell'atrio?
You dominated a room just by standing in it.
In una stanza domini tutti, semplicemente con la tua presenza.
This is an opportunity to... regain the respect of my children by standing tall.
Questa e' un'opportunita' per... Riguadagnare il rispetto dei miei figli tenendo duro.
It's a mile high, but you're not gonna scale it by standing on the shoulders of Thin Man.
E' alto un chilometro... ma non lo scalerai stando sulle spalle di Thin Man.
You're making that rug gay just by standing on it!
Persino quel tappeto sembra gay, solo perché ci sei tu sopra.
Just by standing here, we're stopping crime.
Già restando qui, fermiamo il crimine.
You are choosing a hard road by standing at her side.
E' pericoloso per te stare dalla sua parte.
Do not waste time during your holidays by standing in line.
Non sprecare tempo durante le tue vacanze stando in fila.
But Chuck Hull, the man that invented it all, is right here in the house today, and thanks to him, I can say, thanks to his invention, I can say that I am a cobbler too, and by standing in these shoes I am honoring my past while manufacturing the future.
Ma Chuck Hull, l’uomo che ha inventato tutto, è proprio qui oggi, e grazie a lui, posso dire, grazie alla sua invenzione, posso dire che anche io sono un calzolaio, e stando in queste scarpe, onoro il mio passato, mentre continuo la produzione del futuro.
What if this Greg Beaudette got Andy Santiago onto the drug trial by standing in for him at the physical?
E se questo Greg Beaudette avesse fatto entrare Andy Santiago nel test facendo al posto suo la visita?
And we would not gonna solve anything by standing here and screaming at each other.
Non risolveremo niente se continuiamo a urlarci contro.
I feel like I've crossed enemy lines just by standing in here with you.
Mi sembra di aver oltrepassato le linee nemiche solo per essere qui con te.
You surprise her by standing next to her under the mistletoe, and it's a little awkward, but she has to kiss you...
Voi la prendete di sorpresa piazzandovi accanto a lei sotto il vischio, e a quel punto, per quanto sia imbarazzante, lei sara' costretta a baciarvi...
Don't make his death meaningless by standing out here and getting yourself killed.
Non rendere vana la sua morte restando qui fuori col rischio di farti ammazzare.
Nothing to be gained by standing still in business.
Non ci sono vantaggi nel non evolversi negli affari.
“If I have seen further it is by standing on the shoulders of giants.”
«Se ho visto più lontano è perché sono salito sulle spalle dei giganti.
You can independently calculate this value by standing up and raising your hands up.
Puoi calcolare in modo indipendente questo valore alzandoti e alzando le mani.
In the course of the session, a physical education session can be held by standing at a table where the child is engaged, or sitting behind it.
Nel corso della sessione, una sessione di educazione fisica può essere tenuta stando al tavolo in cui il bambino è impegnato o seduto dietro di esso.
In science, research builds upon the work and knowledge of others, or by seeing further, by standing on the shoulders of giants, to paraphrase Newton.
Nella scienza, la ricerca si basa sul lavoro e sulla conoscenza degli altri, sulla capacità di vedere più lontano, stando sulle spalle dei giganti che ci hanno preceduto, per parafrasare Newton.
Or I can challenge that preexisting notion of normal with my work and with my voice and with my accent and by standing here onstage, even though I'm scared shitless and would rather be in the bathroom.
O posso sfidare quella nozione preesistente di normalità con il mio lavoro e con la mia voce e con il mio accento e stando su questo palco, anche se sono spaventato a morte e preferirei essere nel bagno.
0.97220206260681s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?